
Pronunciation:
‘ん’ is romanized ‘n’, pronounced ‘n’ as in ‘man’.
Words with ‘ん’:
‘ ん’ in the middle:
- 信じる/しんじる (shinjiru - to believe; to believe in; to place trust in; to confide in; to have faith in)

Pronunciation:
‘を’ is romanized ‘wo’, pronounced ‘wo’ as in ‘won’.
It is transliterated variably as <o> or <wo>, with the former being faithful to standard pronunciation but the latter avoiding confusion with お and オ.

Pronunciation:
‘わ’ is romanized ‘wa’.
Words with ‘わ’:
‘わ’ at the beginning:
- 悪い/わるい (warui -> bad; poor; inferior; evil; sinful; unprofitable; unbeneficial; at fault; to blame; in the wrong; sorry)
- 笑い/わらい (warai -> laugh; laughter; smile; sneer)
- 笑う/わらう (warau -> to laugh; to smile; to sneer; to ridicule)
- 若/わか (waka -> youth; child (esp. of the young son of someone of high social standing))
- 分かる/わかる (wakaru -> to be understood; to be comprehended; to be grasped; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out)

Pronunciation:
‘ろ’ is romanized ‘ro’ and pronounced ‘ro’ as in ‘rock’.
Words with ‘ろ’:
‘ ろ’ at the beginning:
- 6/ろく (roku -> (num) six))
- 6月/ろくがつ (rokugatsu -> June)
- ろう引き/ろうびき (roubiki -> waxing)
- ろう者/ろうしゃ (rousha -> deaf person)
- ろくろ師/ろくろし (rokuroshi -> turner; thrower)
- 路上/ろじょう (rojou -> (on the) road; (on the) way)
- 露国/ろこく (rokoku -> Russia)

Pronunciation:
‘れ’ is romanized ‘RE’.
Words with ‘れ’:
‘れ’ at the beginning:
- 霊 / れい (rei -> spirit; soul)
- 0 / れい (rei -> zero)
- 歴史 / れきし (rekishi -> history)
- 隷属 / れいぞく (reizoku -> fridge)

Pronunciation:
‘る’ is romanized ‘ru’.
Words with ‘る’:
‘ る’ at the beginning:
- るっさい (russai -> noisy; loud; fussy; annoying; troublesome; tiresome; bossy)
- るんるん気分/るんるんきぶん (runrunkibun -> euphoric mood; exuberant mood)
- 類/るい (rui -> kind; sort; class; family; genus)
‘ る’ in the middle:
- 古い/ふるい (furui -> old (not person); aged; ancient; antiquated; stale; threadbare)
- 狡い/ずるい (zurui -> sly; cunning; dishonest; sneaky; crafty)
- 悪い/わるい (warui -> bad; poor; inferior; evil; sinful; unprofitable; unbeneficial; at fault; to blame; in the wrong; sorry)
- 軽い/かるい (karui -> light (i.e. not heavy); feeling light (i.e. offering little resistance, moving easily); nimble; agile; non-serious; minor; unimportant; trivial; slight; small; gentle; soft; easy; simple)

Pronunciation:
‘り’ is romanized ‘ri’.
Words with ‘り’:
‘り’ at the beginning:
- 利子/りし (rishi -> interest (bank))
- 林檎/りんご (ringo -> (uk) apple; apple tree; malus pumila)
- 理科/りか (rika -> science)
- 力士/りきし (rikishi -> sumo wrestler; rikishi; strong man)
- 率/りつ (ritsu -> rate; ratio; proportion; percentage)
- 陸生/りくせい (rikusei -> rerrestrial)
We finished with 'ya' group! \o/ So now, let's move one to the next group, which is the 'ra' group!
Pronunciation:
‘ら’ is romanized ‘ra’.
Words with ‘ら’:
‘ら’ at the beginning:
- 来週/らいしゅう (raishuu -> next week)
- 来店/らいてん (raiten -> coming to the store)
- 楽園/らくえん (rakuen -> pleasure garden; paradise)

Pronunciation:
‘よ’ is romanized ‘yo’ and pronounced ‘yo’ as in ‘your’.
Words with ‘よ’:
‘よ’ at the beginning:
- ように (youni -> in order to (e.g., meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something)
- 良く/よく (yoku -> nicely; properly; well; skilled in)
- 読み/よみ (yomi -> reading)
- 弱い/よわい (yowai -> weak; frail; delicate; tender; unskilled; weak (wine))
- 読む/よむ (yomu -> to read)

Pronunciation:
‘ゆ’ is romanized ‘yu’ and pronounced ‘you’ as in ‘you’.
Words with ‘ゆ’:
‘ゆ’ at the beginning:
- 雪/ゆき (yuki -> snow)
- 夢/ゆめ (yume -> dream)
- 夕食/ゆうしょく (yuushoku -> evening meal; dinner)
- 百合/ゆり (yuri -> lily)
- 弓/ゆみ (yumi -> bow (and arrow))
- 指/ゆび (yubi -> finger)
‘ゆ’ in the middle:
- 深雪/みゆき (miyuki -> deep snow)
- 声優/せいゆう (seiyuu -> voice actor or actress (radio, animation, etc.))

Remember this character? We introduced it too early back then in Hiragana Lesson 7: ‘き’ [ki]. It was when we were talking how some characters may be combined with yo-on. This is the original character. Y section has only up to 3 characters (a, u, o) compared to other groups who have 5 type of characters that ends in: a, i, u, e, o.

Pronunciation:
‘め’ is romanized ‘me’ and prononced ‘me’ as in ‘met’.
Words with ‘め’:
‘め’ at the beginning:
- めがね (megane -> glassess)
- 回る / めぐる (meguru -> spin; rotate; round)
- 迷惑 / めいわく (meiwaku -> nuisance; trouble; annoyance)
- 目 / め (me -> eye)
- 目指す / めざす (mezasu -> aim)
‘め’ in the middle:
- 運命 / うんめい (unmei -> fate; destiny)

Pronunciation:
‘む’ is romanized ‘mu’ and prononced ‘moo’ as in ‘moon’.
Words with ‘む’:
‘む’ at the beginning:
- 胸 / むね (mune -> chest)
- 娘 / むすめ (musume -> daughter)
- 紫色 / むらさきいろ (murasaki iro - purple)
- 難しい / むずかしい (muzukashii - difficult)
- 結ぶ / むすぶ (musubu -> to tie; bind)
‘む’ in the middle:
- 寒い / さむい -> (samui -> cold (weather))
- 眠い / ねむい (nemui -> sleepy)
Pronunciation:
‘み’ is romanized ‘mi’.
Words with ‘み’:
‘み’ at the beginning:
- 水 / みず (mizu -> water)
- 見る / みる (miru -> look; see)
- みかん (mikan -> orange)
Pronunciation:
‘ま’ is romanized ‘ma’.
Words with ‘ま’:
‘ま’ at the beginning:
- 間違い / まちがい (machigai -> mistake; fault)
- 町 / まち (machi -> town; city)
- まぶた (mabuta -> eyelid)
- 毎日 / まいにち (mainichi -> everyday)

Pronunciation:
‘ほ’ is romanized (pronounced) ‘ho’ as in 'hop'.
Words with ‘ほ’:
‘ほ’ at the beginning:
- 星 / ほし (hoshi -> star)
- 微笑む / ほほえむ (hohoemu -> smile)
- 本/ ほん (hon -> hon)
Pronunciation:
‘へ’ is romanized (pronounced) ‘he’ as in 'hen'. But it can al
Words with ‘へ’:
‘へ’ at the beginning:
- 蛇 / へび (hebi -> snake)
- 部屋 / へや(heya -> room)
- 変な / へんな (hen na -> weird; strange)
- 平和 / へいわ (heiwa -> peacefulness)

ふ, in hiragana, or フ in katakana, is one of the Japanese kana, each of which represents one mora. The hiragana is made in four strokes, while the katakana in one. It represents the phoneme /hu͍/, although for phonological reasons, the actual pronunciation is 'fu'
Pronunciation:
‘ひ’ is romanized ‘hi’.
Words with ‘ひ’:
‘ひ’ at the beginning:
- 日 / ひ (hi -> day, sunshine)
- 火 / ひ (hi -> fire)
- 非 / ひ (hi -> fault)
________________________
CHARACTERS OF THE DAY!
Hakuba: Konnichiwa, minna-sama! Kyou hiragana no HA wo benkyoshitai! Tna-san to Kaoko-san kochira e ikanai, ja boku wa koko ni iru. Ah- wasurechatta, boku wa Hakuba Saguru, yoroshiku onegaishimasu!

*Cough*
Someone came to the class and coughed. Crossing her hands lazily.